martes, 3 de diciembre de 2013

JAPÓN, EL QUE ESTÁ A QUI A LA VUELTA DE LA ESQUINA. ¿LOS KAMIKACES DEL CAPITAL Y ADYACENTES CUANDO PAGARÁN POR SUS CRÍMENES?


Entrevista. Piden que toda la planta se saque de las manos de los actuales operadores

“Chernóbil fue transparente en comparación con Fukushima”


Laura Flanders
GRITtv/Truthout
Rebelión
22-11-2013

 Traducido para Rebelión por Germán Leyens 

Los operadores de la devastada planta nuclear de Fukushima en Japón han anunciado planes para remover 400 toneladas de combustible gastado altamente irradiado, en una operación sin precedentes que comenzó el lunes 18 de noviembre. El investigador nuclear Harvey Wasserman cree que el riesgoso procedimiento, de hecho toda la planta, deben sacarse de las manos de los operadores de Tokyo Electric Power (TEPCO).

En esta entrevista con GRITtv, Wasserman explica cómo se han almacenado las barras de combustible del reactor número cuatro desde el terremoto y tsunami que afectaron a la planta Fukushima Daiichi en marzo de 2011. No pueden calentarse, exponerse al aire o romperse sin liberar gas letal, pero la piscina de enfriamiento en la que han estado se está filtrando y es posible que esté corroída por el agua de mar y nunca podría resistir otro temblor o terremoto. La piscina también se encuentra a 30 metros de altura.

 “Estas barras tienen que tranportarse al suelo. Nunca se ha hecho bajo circunstancias semejantes”, dice Wasserman. Pero como activista de 40 años en este campo, a Wasserman le preocupan especialmente los operadores, TEPCO.

“Creo que obtuvimos mejores informaciones de la Unión Soviética sobre Chernóbil que las que estamos recibiendo de TEPCO y de los japoneses sobre Fukushima”, dijo a GRITtv.

Una petición con más de 150.000 firmas se entregó en las Naciones Unidas a principios de noviembre, llamando a que el mundo tome medidas. ¿Pero quién? como señala, el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) tiene mandato para promover la energía nuclear”.

¿Qué dice todo esto sobre la perspectiva de una energía nuclear segura y la “nueva generación de plantas” que apoya el gobierno de Obama? ¿Y qué pasará con los Juegos Olímpicos de Tokio?

TRANSCRIPCIÓN DE LA ENTREVISTA

Laura Flanders. Lo vimos en una pequeña secuencia de vídeo [entregando su petición a las Naciones Unidas]. ¿Cuánto se tardó en juntar esa petición?

Harvey Wasserman Solo algunas semanas. La presenté y en menos de un mes tuvimos 115.000 firmas en MoveOn, 40.000 en Roots Action; el Green Shadow Cabinet juntó a unas doscientas organizaciones. Fue muy rápido.

LF: Lo excitante respecto a su petición fue, por lo menos es lo que me pasó a mí, ¡que se comenzó a prestar atención a lo que estaba ocurriendo en Fukushima! Cuando leí, no la prensa estadounidense, sino la prensa internacional, me aterroricé.

HW: Debería estar aterrorizada. La situación en Fukushima es abrumadora. Llevo 40 años combatiendo la energía nuclear, lamento decirlo, cuando acuñamos la frase “No a las plantas nucleares” en 1973. Todos estos años hemos estado encarando la energía nuclear, nadie habló jamás de tres fusiones simultáneas y cuatro explosiones en una sola planta de reactores.

No se trata de una situación de reactores soviéticos, son reactores de General Electric. Hay dos docenas en EE.UU. prácticamente idénticos a los de Fukushima.

LF: ¿Cuál es la situación en Fukushima, y cómo afecta al agua y los alimentos en el mundo?

HW: Parte del problema con respecto a la situación en Fukushima es que no lo sabemos todo. El lugar está controlado por Tokyo Electric Power (TEPCO), que es una corporación privada. La infame TEPCO y el gobierno de Japón son los responsables, y el gobierno de Japón se muestra muy poco comunicativo cuando se trata de informar sobre la instalación en Fukushima.

LF: Bueno, estoy segura de que han estado muy ocupados para conseguir los Juegos Olímpicos.

HW: Sí, bueno, consiguieron eso, por desgracia. Puede que en algún momento tengan que cancelarlos, pero el gobierno japonés tiene una administración muy pro nuclear y está causándonos muchos problemas. Creo que obtuvimos mejores información de la Unión Soviética sobre Chernóbil que la que recibimos de TEPCO y de los japoneses sobre Fukushima.

LF: La información que estuvimos recibiendo este verano incluía revelaciones de que 300 toneladas de agua tóxica se filtraban en una semana, y luego en otras noticias, de que 300 toneladas se filtraban a diario al Océano Pacífico.

HW: Cada día